Translators and Interpreters in Bolivia
 Tourism    Travel    Hotels    Airlines    Restaurants    Agents    Forums    Things to Do
Highly skilled professional translators and interpreters are not easily found in Bolivia. I know because I am one. Yes, that's me, your webmaster! You can read more
about me
here or by viewing my
resume
or
biography.
MY COMPANY IS
VPO BILINGUAL SERVICES
legally registered in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia. For information on my availability, background and qualifications, a copy of my resume and a list of references from the US and Bolivia, please fill out this
secure contact form.
Those planning to use a translator or interpreter while in Bolivia or anywhere else should learn as much as possible about the background and qualifications of any person claiming to be one. I have been working as a professional English/Spanish-Spanish/English translator and interpreter for over 20 years. I was a registered U.S. Embassy translator in Santa Cruz for over 8 years and I run my own business. I work primarily with the petroleum industry, forestry industry, attorneys, universities, government agencies, and international non-governmental organizations. This is the minimum amount of information you should require from any translator or interpreter. You could also ask to see copies of their credentials or certifying entity, or have them send you samples of documents or a list of the industries they specialize in. And of course you should be aware of how to negotiate your price! Most professional translators charge per word and interpreters charge per hour, full day or half day. Many are willing to be flexible and negotiate price based on how difficult and technical your document is, how urgently you need it done, and/or how long it is. And by the way, if you need your travel or immigration documents translated, most
embassies and consulates
accept translations ONLY from their official list of professionals, and will require you to have your documents done again by them, even if what you already have is well translated. So ask first! Translators often work in teams, especially when interpreting because it is exhausting! I work with several other highly qualified translators on interpretation and long document translation jobs. Most of them are so good I continue to send them work even though some of them no longer live in Bolivia. Thanks to email we're able to continue to work as a team with no problem. One such translator, and I recommend her HIGHLY, lived in Bolivia for MANY years and now lives in Australia. Read about
Terry Vojdani.
Contact VPO and Expat Services for Translators
BoliviaBella Expat Services can provide English speakers to accompany you when providing our other expat services, such as applying for residency, opening a bank account, getting a drivers license, signing rental or purchase contracts, adopting a child, and more. When you contract us through the expat service packages we offer, our services are provided at rates that are much lower than what professional translators, such as myself, normally charge per day or per hour. Click here to learn more about all our expat services. However, if you need a translator for a service or event unrelated to the packages we offer, we can provide you a professional translator per day, half day, or hour, as needed. Contact me to request a quote on any document or event with for which you need our translation services. I will assign you a translator or interpreter through my company VPO Bilingual Services. In many cases, I will participate as the lead translator myself. VPO is a legally incorporated company established in Santa Cruz, Bolivia in 1998.
Return from Translators to Home Page

   
   

|